人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
梦江南
江南忆,鸾辂[1]此经过。一掬胭脂[2]沉碧甃[3],四围亭壁幛红罗[4]。消息[5]暑风多。
【注释】
[1]鸾辂:天子王侯所乘之车。《吕氏春秋·孟春纪》:“天子居青阳左个。乘鸾辂,驾苍龙。”高诱注:“辂,车也。鸾鸟在衡,和在轼,鸣相应和。后世不能复致,铸铜为之,饰以金,谓之鸾辂也。”
[2]胭脂:指胭脂井,即南朝陈景阳宫的景阳井,故址在今南京市,隋兵南下,陈后主与妃张丽华、孔贵嫔并投此井,故又名辱井,井有石栏,呈红色,好事者附会为胭脂所染,呼为胭脂井。
[3]碧甃:青绿色的井壁,借指井。
[4]红罗:红色的轻软丝织品。
[5]消息:变化。
又
春去也,人在画楼[1]东。芳草绿黏天一角,落花红沁水三弓[2]。好景共谁同?
【注释】
[1]画楼:雕饰华丽的楼房。
[2]弓:旧时丈量地亩用的器具和计算单位。
又
江南好,建业旧长安[1]。紫盖[2]忽临双鹢[3]渡,翠华[4]争拥六龙[5]看。雄丽却高寒[6]。
【注释】
[1]建业:古县名。东汉建安十七年(212)孙权改秣陵县设置,治所在今南京市,南京曾为东吴、东晋、宋、齐、梁、陈、南唐、明等八代王朝的都城,故称“旧长安”。
[2]紫盖:紫色车盖,帝王仪仗之一,借指帝王车驾。
[3]双鹢:船头绘有鹢鸟图像的船。此处指皇帝的游船。
[4]翠华:天子仪仗中以翠羽为饰的旗帜或车盖,为御车或帝王的代称。
[5]六龙:古代天子的车驾为六匹马,马八尺称龙,为天子车驾的代称。
[6]高寒:地势高而寒冷,或指清高。
又
江南好,城阙[1]尚嵯峨[2]。故物[3]陵前惟石马[4],遗踪[5]陌上[6]有铜驼[7]。《玉树》[8]夜深歌。
【注释】
[1]城阙:城市,特指京城的城郭宫阙。
[2]嵯峨:形容山势高峻。
[3]故物:旧物,前人遗物。
[4]石马:石雕的马,古时多列于帝王及贵官墓前。这里指前代帝王陵墓前的石刻。
[5]遗踪:旧址,陈迹。
[6]陌上:路上。
[7]铜驼:铜铸的骆驼,多置于宫门寝殿之前。这里指铜驼街,在今河南洛阳古洛阳城中,以道旁曾有汉铸铜驼两尊相对而得名,为古代著名的繁华区域,后以之代指游冶之地或繁华之地。
[8]玉树:乐府吴声歌曲名,南朝陈后主所作歌曲《玉树后庭花》的简称,被视做亡国之音。这里泛指柔美的曲调。
又
江南好,怀古意谁传?燕子矶[1]头红蓼[2]月,乌衣巷[3]口绿杨烟。风景忆当年。
【注释】
[1]燕子矶:地名,在江苏南京东北郊观音门外,突出的岩石屹立长江边,三面悬绝,宛如飞燕,故名。
[2]红蓼:蓼的一种,多生水边,花呈淡红色。
[3]乌衣巷:地名,在今江苏南京,是东晋士族名门的聚居区。晋宋时期王、谢等名门望族住于此。
又
江南好,虎阜[1]晚秋天。山水总归诗格[2]秀,笙箫[3]恰称语音圆。谁在木兰船[4]?
【注释】
[1]虎阜:虎丘,山名。在江苏苏州市西北,亦名“海涌山”,唐时因避讳曾改称武丘或兽丘,后复旧称,相传吴王阖闾葬此。汉袁康《越绝书·外传记·吴地传》:“阖闾冢在阊门外,名虎丘……葬三日而白虎居上,故号为虎丘。”其上有虎丘塔、云岩寺、剑池、千人石等名胜古迹。
[2]诗格:诗的风格,此处指山水极富诗情画意。
[3]笙箫:笙和箫,泛指管乐器。
[4]木兰船:木兰舟。南朝梁刘孝威《采莲曲》:“金桨木兰船,戏采江南莲。”
又
江南好,真个[1]到梁溪[2]。一幅云林[3]高士[4]画,数行泉石[5]故人题。还似梦游非?
【注释】
[1]真个:的确,真的。
[2]梁溪:水名,在今江苏无锡市西。古时水道极窄,梁时疏浚,故名。
[3]云林:元代画家倪瓒的别号。纳兰性德好友严绳孙擅长画山水,此处借指严绳孙。
[4]高士:品行高尚的人,超脱世俗的人,多指隐士。
[5]泉石:指山水。
又
江南好,水是二泉[1]清。味永出山那得浊,名高[2]有锡更谁争,何必让中泠[3]。
【注释】
[1]二泉:指无锡惠山泉,又名“陆子泉”,因其有“天下第二泉”之称,故名。
[2]名高:崇高的声誉,名声显赫。
[3]中泠:泉名,即中泠泉。在今江苏镇江西北金山下的长江中。今江岸沙涨,泉已没沙中。相传其水烹茶最佳,有“天下第一泉”之称。宋苏轼《游金山寺》云:“中泠南畔石盘陁,古来出没随涛波。”
又
江南好,佳丽[1]数维扬[2]。自是琼花[3]偏得月,那应金粉[4]不兼香。谁与话清凉[5]。
【注释】
... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读