关灯
护眼
字体:

十一

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    通往私人车道的门被铁链锁上了。我把克莱斯勒车停在了两棵松树之间,然后爬上了门,轻手轻脚地沿着车道向前走,直到隐隐发亮的小湖突然出现在我的脚下。比尔·切斯的木屋一片漆黑,湖对面的三幢房子则在浅色花岗岩的映衬下,显现出突兀的轮廓。泛着白光的涓涓细流从水坝顶部缓缓流过,然后近乎无声地沿着倾斜的坝面流入下方的小溪。我侧耳倾听,别的什么声音都没有听到。

    切斯家小屋的前门锁上了。我只好蹑手蹑脚地走到后门,结果发现上头也挂着条链锁。我便顺着墙继续走,摸索着纱窗的方位,然而它们都关着。另一扇高一点儿的窗户上则没有纱窗,它正处于北墙中央位置,是一扇农舍里常见的小型双开窗户。这扇窗也锁上了。我按兵不动,四下探听,没有任何风声,就连旁边的一草一木也如同影子一样无声无息。

    我试着用小刀往两扇窗户中间撬过去,不过没有撬开,窗户的挂钩纹丝不动。我倚着墙略一思索,然后抄起一块石头往两扇窗户的接缝处砸了过去。伴随着木头断裂的一声闷响,窗户的插梢从木窗上弹开,整个窗户向漆黑的室内敞开。我顺势爬上窗台,一条腿先慢慢地挤进窗去,接着翻了个身,就这样进了屋。我转过身子,再次竖起耳朵仔细聆听动静。这儿的高海拔再加上刚刚进来时费了些气力,我有些气喘吁吁。

    突然,一道刺眼的光柱明晃晃地打在我的脸上。

    一个十分镇静的声音传到我的耳边:“如果我是你,我就会停下来歇一会儿,小子。你肯定是累坏了。”

    手电筒发出的光柱把我像一只压扁了的苍蝇一样老老实实地钉在了墙上。接着传来一声电灯开关的声音,桌上一盏灯亮了,手电筒也随之熄灭。吉姆·巴顿坐在桌子旁边的一把老式的棕色安乐椅上,一条褐色的穗边桌布垂下了一角儿,一直搭在巴顿的双膝上。他还是下午的那一身穿着,只不过多套了一件皮质的无袖上衣,保不准史蒂芬·格罗弗·克利夫兰[1]履行首个任期的时候就有这背心了。他的手里除了手电筒之外别无他物,双目空灵,下颌则颇有节奏地嚼动着。

    “小子,你除了破窗而入,还想干点儿什么呢?”

    我抽了把椅子,骑坐在上面,胳膊搭在椅背上,扫视了一下这间小屋。

    “我本来有个主意。”我说道,“起初设想得还不错,可眼下还是算了吧。”

    这间木屋里面比外头看上去要大一些。我现在正在房子的起居室里头。这里摆着几件廉价家具,松木地板上铺了条破旧的地毯,一张圆桌靠着墙壁,桌子旁摆了两把椅子。穿过一扇敞着的门,可以瞥见里头那个又黑又大的厨灶的一角儿。

    巴顿点了点头,然后用他那毫无敌意的眼睛仔细打量着我。“我听到有车子驶过来。”他说道,“我就知道目的地一定是这里。你的脚步倒挺轻巧的,我一点儿都没听到你走路的声音。我开始对你有些好奇了,小子。”

    我什么也没说。

    “希望你不要介意我叫你‘小子’,”他说道,“我这人本不该如此随便,但也是习惯使然,改不掉了。在我看来,任何没长点花白胡子或是没得过关节炎的家伙都是‘小子’。”

    我回答说他想怎么叫就怎么叫,我不介意。

    他笑了笑。“洛杉矶电话薄上的侦探多如牛毛。”他说,“不过只有一个叫作马洛的。”

    “你查这个做什么呢?”

    “你可以管这叫讨人嫌的好奇心。加上比尔·切斯告诉我说你是干探子这一行的。可你自己却什么都没说。”

    “我本来是想瞒着你的。”我说道,“真抱歉,给你添麻烦了。”

    “一点儿麻烦也没有。我是个耐得烦的人。你带了证件吗?”

    我掏出钱包,给他看了这又看了那。

    “要我说,你这身板干这行倒挺合适的。”他心满意足地品评道,“而且你也长着一副城府很深的脸面。我猜你到这小屋里来,是想找些什么东西吧?”

    “没错。”

    “我自己已经查得差不多了。刚从山下回来我就马不停蹄地到这儿来了,我是说我中途在自己那小屋里待了没多久就折返回来了。不过,我是不会让你搜查这里的。”他挠了挠自己的耳朵,接着说道,“因为,我不知道这是否合适。你说,你是受了谁的雇用?”

    “德雷斯·金斯利。我是来找他老婆的。她一个月前从这儿离开他出走,所以我也从这儿开始找。她应该是跟个男人一起出走的,不过那男的矢口否认。我就想没准儿在这里能找到些线索。”

    “那你找到了吗?”

    “没有。我们只能相当确定地追踪到圣·伯纳迪路,然后是艾尔·巴索,接着线索就断了。不过我的调查才刚刚起步。”

    巴顿站起身来打开了小屋的门。一股刺鼻的松树味道扑了过来。他朝门外吐了口痰,又坐了下来,用手打理了一下自己斯泰森毡帽下那土黄色的头发。他几乎从不摘帽子,因此当他把帽子摘下来的时候,还是挺让人不习惯的。

    “你对比尔·切斯一点儿也不感兴趣吗?”

    “一点儿也没有。”

    “我猜你们这些家伙干过不少拆散别人婚姻的事情吧。”他说道,“我觉得干这档子事可有些不道德啊。”

    我由着他继续往下说。

    “金斯利不想让警察帮忙找他老婆,是吧?”

    “的确。”我回答道,“他太了解她了。”

    “你说的这些没有一样能解释清楚你为什么会想到比尔家搜查一番。”他一语中的地说道。

    “我不过是个爱管闲事的人罢了。”

    “见鬼。”他说道,“你就不能找个像样点儿的理由?”

    “那就说我对比尔·切斯感兴趣吧。不过这也不过是因为他身陷麻烦,还挺可怜的————尽管他是挺不争气。如果真是他杀了自己的老婆,那么在这儿就能找到些蛛丝马迹。如果不是他干的,在这儿也能找到些线索,证明他清白无辜。”

    他歪着个脑袋,像只警觉的鸟儿一样问道:“能不能举个例说一下什么样的东西能给你带来线索呢?”

    “比如衣服啦、私人首饰啦、盥洗用品啦,也就是所有女人离家出走、不打算再回来时带走的东西。”

    他往后仰了仰身子,说道:“可她并未出走啊,小子。”

    “那么这些东西应该都还在这里。如果果真如此,比尔也一定能注意到,由此一来,他也就知道她没有走了。”

    “老天爷,这两种情形我一个都不喜欢。”他说道。

    “但如果他谋杀了她的话,”我说,“他会紧接着把这些她出走时应该带上的东西统统处理掉。”

    “你凭什么觉得他会这么做呢,小子?”泛黄的灯光把他的一边脸照成了黄铜色。

    “我知道她有台福特小车。除了这台车以外,我觉得他会把能烧掉的东西都烧掉,烧不掉的东西都埋到树林里去。丢进湖里可不保险。但是他没法儿把她的车子烧掉或是埋掉,那么,他能开那辆车子吗?”

    巴顿表情有些吃惊地说道:“当然可以。他右腿的膝盖不能弯,所以他踩刹车时有些不利索,不过他可以将就着用手刹啊。比尔自己的福特车唯一的不同之处在于刹车踏板位于方向盘左边,也就是离合器的旁边,这样他就能用一只脚同时踩这两个踏板了。”

    我往一个蓝色的小罐子里头掸了掸烟灰,那罐子上的金色标签表明它曾经装过一磅的橙色蜂蜜。

    “如何处理掉车子是让他最头疼的地方,”我说道,“不论他把车子放到了任何地方,他都得自己一个人回来,而且他自然也不愿意在回来的路上被人发现。如果他只是草草地把车子遗弃在马路上,比如圣·伯纳迪路的话,那么很快就会有人找到它并识别出车主是谁,这也是他不愿意见到的情形。最好的办法莫过于把车子卖给一家生意红火的车行,不过恐怕他压根儿就不知道有这么一家车行。所以,他有可能把车子藏到了可以从这里走路过去的树林里。这样他也不至于走多远。”

    “对于一个多次声称自己毫无兴趣的人来说,你做这些推测倒显得挺热心肠。”巴顿冷冷地说道,“所以,你认为车子在树林里,然后呢?”

    “他必然考虑到车子被发现的可能。这片树林挺僻静,但是看林人或伐木工人时不时会光顾这里。如果车子被找到了,最好也能在里头找到穆丽尔带走的东西。这样一来他就有两种开脱的法子了————虽然都不高明,但至少解释得通。第一种,她被身份未知的人谋杀了,这人想在谋杀被人发现之后嫁祸给比尔;第二种,穆丽尔的确是自杀的,只是她事先算计好了,要嫁祸给比尔,也就是报复性自杀。”>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”